Pin It

6 nov 2011

Rehabilitation der Halle 8B im Matadero von Madrid // Rehabilitation from the hall 8B of Matadero in Madrid // Rehabilitación de la Nave 8B en Matadero de Madrid


Die Halle B8 gehörte zum alten Matadero(Schlachthof) Madrid der heute zueinem der führenden kulturellen Zentren der spanischen Hauptstadt wird. Der Architekt Arturo Francohat die Rehabilitierung dieser Hallevon 1.000 m2 durchgeführt die fürdas Verwaltungsmanagement des Komplexes gewidmetsein wird.
The hall B8 belonged to the ancient Matadero(slaughterhouse) Madrid that today become one of the leading culturalcenters of the Spanish capital. Thearchitect Arturo Franco has been in charge of rehabilitating this hall of 1,000 m2 whichwill be dedicated for the administrative management of the complex.
Lanave 8B pertenecía al antiguo Matadero de Madrid hoy transformado en unode los centros culturales de vanguardia de la capital española. El arquitecto Arturo Franco ha sido el encargado de rehabilitar esta nave de 1.000 m2 que se dedicará a la gestión administrativa delcomplejo.

In diesem Projekt war es das Ziel,die grosse Menge an Schutt, Dachziegel sowie der Ziegelsteine in derRehabilitation des Matadero mit zu verwenden um Ihnen ein neues Lebeneinzuhauchen.
In this projectthe objective was to recover the large amount of debris, roofing tiles and bricks of the other buildings in therehabilitation for the Matadero (Slaughterhouse) andgive them new life.
Eneste proyecto el objetivo fue recuperar la gran cantidad de escombros, tejas y ladrillosdesechados en la rehabilitación de otros edificios del Matadero y dotarlos denueva vida.

Ein Beispiel sinddie Trennwände, aus schlechterhaltenen Dachziegeln die vom Dach stammen. Platziert wurden diese, wie ein Gitter,dass für die Belüftung sorgt und  natürliches Licht einlässt,gleichzeitig die Räume durch Ihre Formen kreiert.
One example isthe separation walls, made ​​from the tiles in poor conditionremoved from roof. Have been placed to form of a lattice that allows ventilation and natural light to enter, while the spaces created by the forms.
Unejemplo son los tabiques de separación,realizados a partir de las tejas retiradas del tejado en mal estado. Se han colocado formando unacelosía que permite la ventilación y la entrada de luz natural, al tiempo quecrea espacios relacionados entre sí.








via: diario design

No hay comentarios :

Publicar un comentario